I was promised to the Night
By the noble King of Day.
The gate to darkness
made
of wounded butterfly wings
guarded by trees burdened by old age
remains
ajar…
Will I be able to return?
In an enraged attack,
a giant wave, white-water
surging from the sea of words
empty, unsaid words
dancing around me
a waistband weaved by Queen Moon.
This is the weapon
if I decided to fight
for the freedom to stay in the middle of night
or
to gather from the unsaid words’ wave
theurge to visit
your dream
before getting lost
in the autumn’s strange lively light
under my eyelids
I see myself sitting quiet
ready to slip into an unwanted
silence
until the King of Day
will change his mind
and will return to say
I missed you so much.
din volumul Traps / Capcane, Corina Victoria Sein, traducere în limba engleză de Mihai Mihuţ, ilustraţii de Marius Fechete, în pregătire la Ed. Excelsior Art, 2015
pentru versiunea în limba română – clik aici
Reblogged this on Tehnoredactarea este artă! .
ApreciazăApreciază
Corina dragă, eu pot citi în cele din urmă poezie ta. E frumos. Par a vedea o succesiune de mare watercolorist marin Turner, în cazul în care valurile sunt realizate din lumină, umbră și cuvinte care descriu cu măiestrie emoțiile poetului și lasă loc pentru cititor de a visa și de a adăuga puncte de dvs. sentimentele.
Un salut afectuos.
Giuseppina.
ApreciazăApreciază
Dragă Giuseppina, mulţumesc mult pentru comentariul tău. Mult succes în tot ceea ce faci. Cu prietenie şi drag, Corina
ApreciazăApreciază